南瑠霞 横浜市戸塚区で講演

2008年3月 7日 14:21

事務局 山田です。

2月16日(土) 神奈川県横浜市戸塚区で行われた、聴覚障害者協会 40周年 に南がお邪魔させていただきました。

無題3.JPG

ここのところ土日に 南は、各地のイベントへ呼んでいただくことが多く、ぼんやりしている私は 電車の時間や 当日の準備など、間違えないようにしなければ・・・と必死です!!

無題.JPG

講演内容は、「バベルの字幕について」
ハリウッド映画 『バベル』 の日本語字幕が付いた経緯について、皆さんはご存じですか?
手話あいらんど(手話パフォーマンスきいろぐみ)が手話コーディネートをしたハリウッド映画『バベル』は、出演した人たちが招待された 一番初めの試写会で、日本語の部分にだけ 字幕がありませんでした。 英語(アメリカ)・スペイン語(メキシコ)・アラビア語(モロッコ) には字幕がついているのに、日本語だけ字幕がない。そこから始まった署名運動で、4万人もの多くの皆さんに署名をいただき『バベル』は日本語のシーンにも字幕をつけてもらう事が出来ました。
ご協力してくださった皆さん、署名してくださった皆さん 本当に ありがとうございました。


会場の準備をしてくださった実行委員の皆さん、パソコン通訳をしてくださった皆さん ありがとうございました!!!

また、ぜひどこかでお会いしましょうね。またお会いできるのを 楽しみにしています!!!